What Did You Do?
¿Qué Hiciste?
After this lesson, you'll be able to:
- ✓Talk about important life events using irregular preterites
- ✓Ask and answer "What did you do?" with confidence
- ✓Use time markers (el año pasado, en 2020, hace tres años)
Grammar Focus
Essential grammar for this lesson with examples.
Recap: The Preterite So Far
In A1, you learned to talk about the past using the preterite tense. You can already conjugate regular -AR verbs (hablé, hablaste, habló...), regular -ER/-IR verbs (comí, comiste, comió...), and a few key irregulars like ser/ir (fui, fuiste, fue...) and estar (estuve, estuviste, estuvo...).
Here is a quick reminder of what you already know:
Examples:
Irregular Preterite: hacer (to do / to make)
Hacer is one of the most common irregular preterite verbs. Its stem changes to hic- (and hiz- for the third person singular). Notice that the endings are different from regular verbs - there are no accents on the yo or él/ella forms.
hacer (to do / to make) - Preterite
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st person | (yo) hice | (nosotros) hicimos |
| 2nd person | (tú) hiciste | (vosotros) hicisteis |
| 3rd person | (él/ella) hizo | (ellos/ellas) hicieron |
Examples:
Irregular Preterite: poder (to be able to) & poner (to put)
Both poder and poner follow a similar pattern in the preterite. Their stems change to pud- and pus- respectively. They share the same set of unstressed endings as hacer. In the preterite, poder often means "managed to" or "was able to".
poder (to be able to) - Preterite
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st person | (yo) pude | (nosotros) pudimos |
| 2nd person | (tú) pudiste | (vosotros) pudisteis |
| 3rd person | (él/ella) pudo | (ellos/ellas) pudieron |
poner (to put) - Preterite
| Person | Singular | Plural | |
|---|---|---|---|
| 1st person | (yo) puse | (nosotros) pusimos | |
| 2nd person | (tú) pusiste | (vosotros) pusisteis | |
| 3rd person | (él/ella) puso | (ellos/ellas) pusieron |
Examples:
Irregular Preterite: saber (to know / to find out) & querer (to want / to try)
The verbs saber and querer also have stem changes in the preterite: sup- and quis-. An important nuance: in the preterite, saber often means "found out" and querer can mean "tried to" (or in the negative, "refused to").
saber (to know / to find out) - Preterite
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1st person | (yo) supe | (nosotros) supimos |
| 2nd person | (tú) supiste | (vosotros) supisteis |
| 3rd person | (él/ella) supo | (ellos/ellas) supieron |
querer (to want / to try) - Preterite
| Person | Singular | Plural | |
|---|---|---|---|
| 1st person | (yo) quise | (nosotros) quisimos | |
| 2nd person | (tú) quisiste | (vosotros) quisisteis | |
| 3rd person | (él/ella) quiso | (ellos/ellas) quisieron |
Examples:
Time Markers for Past Events
When talking about past events, time markers help your listener understand when things happened. These phrases are essential for narrating life stories and milestones. They usually appear at the beginning or end of a sentence.
Common Time Markers for the Past
| Spanish | English |
|---|---|
| ayer | yesterday |
| la semana pasada | last week |
| el mes pasado | last month |
| el año pasado | last year |
| en 2020 | in 2020 |
| hace tres años | three years ago |
| anteayer | the day before yesterday |
Examples:
Putting It Together - Life Events with Irregular Preterites
Now let's combine everything: irregular preterite verbs + life event vocabulary + time markers. This is how Spanish speakers naturally talk about milestones and important events in their lives. Notice how the reflexive verbs (graduarse, mudarse, casarse) keep their reflexive pronoun in the preterite.
Examples:
Conversation Example
Ana and Pablo meet for coffee. Ana excitedly tells Pablo about her brother Diego's incredible year.
🌍 Talking About Life Milestones in Spanish Culture
In Spanish-speaking cultures, life milestones are deeply tied to family and community. When someone graduates (graduarse), it is common to celebrate with a large family gathering rather than just a small ceremony. In Mexico, a "cena de graduación" often includes extended family, while in Spain, friends and family might gather at a restaurant for a "comida de celebración". Moving out of the family home (mudarse) typically happens later than in English-speaking countries - many young adults in Spain and Latin America live with their parents until their late twenties or even thirties, and this carries no social stigma. It is seen as practical and family-oriented. When asking about life events, Spanish speakers often use the structure "¿Qué fue de tu vida?" (What became of your life?) as a warm way to catch up after a long time apart.