← Back to Grammar

Este vs Ese vs Aquel in Real Contexts

Master the three-way distance system for demonstratives

🎯What You'll Learn

  • Understand Spanish's three-way distance system (vs English's two-way)
  • Use este for things near you (speaker)
  • Use ese for things near the listener or at moderate distance
  • Use aquel for things far from both speaker and listener
  • Apply demonstratives to both physical space and time references

📋Overview

Spanish has three systems based on distance from the speaker, while English only has two (this/that). Understanding when to use este, ese, and aquelis essential for natural Spanish communication.

Este/Esta

This/These - close to speaker

Ese/Esa

That/Those - close to listener

Aquel/Aquella

That over there - far from both

Key Insight: These demonstratives work for both physical space (pointing at objects) and temporal distance (referring to different time periods).

🔍Deep Dive

When to Use Este (Near Speaker)

Rule: Use este for things that are close to YOU (the speaker), whether in space or time.

este
masculine singular
Este libro es interesante
esta
feminine singular
Esta mesa es nueva
estos
masculine plural
Estos zapatos son cómodos
estas
feminine plural
Estas llaves son mías

Physical Distance

Este teléfono que tengo en la mano es nuevo
This phone that I have in my hand is new
Esta camisa me queda bien
This shirt fits me well (I'm wearing it)

Temporal Distance

Esta semana tengo mucho trabajo
This week I have a lot of work (current week)
Este año he aprendido mucho
This year I've learned a lot (current year)
En este momento estoy ocupado
At this moment I'm busy (right now)

When to Use Ese (Near Listener)

Rule: Use ese for things that are close to the LISTENER (the person you're talking to), or at a moderate distance from you.

ese
masculine singular
Ese libro que tienes es mío
esa
feminine singular
Esa casa es bonita
esos
masculine plural
Esos coches son caros
esas
feminine plural
Esas flores son hermosas

Physical Distance

Ese bolígrafo que tienes, ¿funciona?
That pen you have, does it work? (near listener)
¿Me pasas esa sal?
Can you pass me that salt? (near listener)
Esa tienda tiene buenos precios
That store has good prices (moderate distance)

Temporal Distance

Esa semana fue horrible
That week was horrible (recent past)
En ese momento no sabía qué hacer
At that moment I didn't know what to do
Ese verano aprendí a nadar
That summer I learned to swim

Tip: Ese is the most commonly used demonstrative in everyday speech when you're not holding something or when something is a moderate distance away. It's the "default" that-form for most situations.

When to Use Aquel (Far from Both)

Rule: Use aquel for things that are FAR from both you and the listener, either in physical space or in time (distant past).

aquel
masculine singular
Aquel edificio es muy alto
aquella
feminine singular
Aquella montaña es el Everest
aquellos
masculine plural
Aquellos pájaros son águilas
aquellas
feminine plural
Aquellas estrellas brillan mucho

Physical Distance

Aquel coche al final de la calle es de mi padre
That car at the end of the street is my father's
¿Ves aquella iglesia? Ahí nos casamos
Do you see that church over there? That's where we got married
Aquellas montañas están cubiertas de nieve
Those mountains over there are covered with snow

Temporal Distance (Distant Past)

Aquel verano de 1985 fue inolvidable
That summer of 1985 was unforgettable
En aquellos tiempos no había internet
In those times there was no internet
Aquella época fue muy difícil para nosotros
That era was very difficult for us

Literary Use: Aquel is often used in storytelling and literature to create a sense of distance or nostalgia: "Aquellos días felices..." (Those happy days [of long ago]...)

Visual Comparison: Physical Space

ESTE →
"Este libro" = This book (I'm holding it)
ESE →
"Ese libro" = That book (near you, or on the table)
AQUEL →
"Aquel libro" = That book over there (on the far shelf)

Visual Comparison: Temporal Distance

ESTE →
"Esta semana" = This week (current)
ESE →
"Esa semana" = That week (recent past, last week)
AQUEL →
"Aquella semana" = That week (long ago, distant past)

💡Examples

ESTE Expressions (Near)

Time
En este momento
At this moment, right now
Time
Esta noche
Tonight
Time
Este fin de semana
This weekend
Cause
Por esta razón
For this reason
Manner
De esta manera
In this way, like this
Time
A estas alturas
At this point, by now

ESE Expressions (Medium)

Cause
Por eso
That's why, for that reason
Agreement
Eso es
That's it, exactly
Contrast
A pesar de eso
Despite that, in spite of that
Question
¿Y eso?
And why is that? How come?
Emphasis
Ni por esas
Not even then, no way
Time
En esos días
In those days (recent)

AQUEL Expressions (Far)

Nostalgia
En aquellos tiempos
In those times (long ago)
Nostalgia
Aquellos días
Those days (distant past)
Turning Point
Desde aquel momento
From that moment on
History
En aquella época
In that era, back then

Practice Scenarios

See how demonstratives work in realistic conversations:

Shopping
-Me gusta esta camisa que tengo puesta
I like this shirt I'm wearing
-Sí, pero esa que está en el probador te queda mejor
That one in the fitting room fits you better
-¿Y aquella del escaparate?
What about that one in the window display?
Reminiscing
-¿Recuerdas aquel verano del 2010?
Do you remember that summer of 2010?
-Sí, esa fue la época más feliz de mi vida
That was the happiest time of my life
-Este año deberíamos repetirlo
This year we should do it again
Pointing Things Out
-¿Ves ese restaurante?
Do you see that restaurant?
-¿Cuál? ¿Este de aquí al lado?
Which one? This one right next to us?
-No, aquel del otro lado de la plaza
No, that one on the other side of the square
Time References
-Esta tarde voy al cine
This afternoon I'm going to the movies
-Yo fui esa tarde que llovió
I went that afternoon when it rained
-Aquella tarde de invierno fue mágica
That winter afternoon was magical

⚠️Common Mistakes

Common Mistakes to Avoid

Ese edificio allá lejos
Aquel edificio allá lejos

Use aquel for things clearly far from both people

Este mesa es bonita
Esta mesa es bonita

Mesa is feminine - demonstratives must agree in gender

Aquella semana pasada
Esa semana pasada (or La semana pasada)

Aquel is for distant past, not recent. Use ese or just the article

Este libro que tú tienes
Ese libro que tú tienes

Use ese for things near the listener, even if they're holding it

Overusing aquel
Ese coche en la calle

Ese is more common in everyday speech. Aquel is for clearly distant things

Quick Decision Guide

Near me? → ESTE

Near you? → ESE

Far from both? → AQUEL

Learn Spanish with Lingopie - Watch TV shows and movies to learn Spanish naturally